Журнал "Русское литературное эхо" благодарит Владимира Плетинского и его "Секретный портал" за публикацию статьи о конкурсах.
Пытаюсь подытожить то, что знаю о журнале, официальным языком: «Израильский журнал художественной литературы, публицистики и критики «Русское литературное эхо». Издается c 2004 года в Израиле 4 раза в год. Охватывает единое русскоязычное литературно-художественное, культурное и общественное пространство. Публикует произведения писателей Израиля и стран зарубежья. С 2006 года проводит в Израиле ежегодно Международный конкурс русской поэзии имени Владимира Добина. С 2011 года ещё и международный конкурс малой прозы имени Авраама Файнберга». Но это лишь малая толика того, что делает журнал. Поэтому прошу ответить на мои вопросы заместителя главного редактора журнала, члена Союза писателей Израиля, координатора конкурсов Асю ТЕПЛОВОДСКУЮ.
- Скажите, пожалуйста, Ася, как получилось, что вокруг журнала буквально кипит творческая жизнь?
- У журнала много проектов, много планов. Но сегодня, как я понимаю, вас интересует что-то определенное?
- Да, мне хотелось бы поговорить о конкурсах. В этом году вы проводите шестой раз Международный поэтический конкурс имени Владимира Добина и первый раз Международный конкурс малой прозы имени Авраама Файнберга. Как получилось, что журнал стал проводить конкурсы?
- Задумывая журнал, мы с самого начала решили, что наше издание будет объединять людей пишущих, творческих, читающих, думающих. В мае 2011 года журналу «Русское литературное эхо» исполняется семь лет. Это не так много. Но уже и не так мало. Сейчас в работе 29-й номер, скоро выйдет 30-й - юбилейный. Мы думаем, как интересно и оригинально отметить юбилей. Имидж Израиля на международной арене, к сожалению, не так уж высок. А нам хотелось, чтобы язык и поэзия, а теперь и проза, объединили людей, показали, что мы такие же люди, так же страдаем, творим, живем, как и все остальные. Хотя и в особых условиях нашей страны. Идея конкурса возникла давно, но воплотили мы ее в 2006 году, когда с этой идеей пришли к Борису Гитерману (тогда еще заместителю, а сейчас председателю городской Компании по культуре и вице-мэру Ашдода). Он и Майя Слуцкая – депутат горсовета Ашдода, поддержали нашу идею, и вот уже шестой год конкурс проходит с их помощью.
- А кто это «мы»?
- Мы – это образовавшийся Координационный совет конкурса – это я, Ханан Токаревич- поэт, член СПИ, лауреат и член жюри конкурса, Полина Токаревич - секретарь по связям с общественностью. Обычно она всегда остается в тени, хотя проводит огромную работу по проведению конкурсов и их подготовке. Конкурс проводится под эгидой Союза писателей Израиля. Председатель жюри – ответственный секретарь СПИ Леонид Финкель, а так же председатель СПИ Эфраим Баух постоянно оказывают журналу и конкурсу поддержку. Довести информацию до слушателей нам помогает Фрэдди Зорин – поэт, член СПИ, ведущий радиостанции РЭКа. Конкурс освещает посредством интернета Юрий Боголюбов – администратор литературного портала «Общелит», через который в последние годы мы проводим конкурс. Правда, в этом году те, кто испытывает технические трудности с интернетом, могут прислать свои произведения на электронную почту журнала или обычным письмом.
- Давайте поговорим о поэтическом конкурсе. Каковы условия в этом году и почему конкурс носит имя известного израильского поэта Владимира Добина?
- Начнем с первого вопроса. Мы уже два года проводили поэтический конкурс, когда к нам обратилась Аида Злотникова, член Союза журналистов Израиля, корреспондент радиостанции РЭКа, долгие годы руководившая Реховотским культурным центром, с предложением присвоить конкурсу имя Владимира Добина. С тех пор конкурс поэзии носит имя замечательного израильского поэта, который много лет был заместителем главного редактора газеты «Новости недели». Семья Добиных учредила свой Гран-при и вручает его победителю. А условия конкурса есть на сайте нашего журнала http://eholit.ru/. Кстати, там много интересных материалов. Мы получаем отклики из разных мест постсоветского пространства и зарубежных стран.
- Кто участвует в конкурсе?
- Вы имеете в виду возраст участников или откуда присылают заявки на участие в конкурсе? Участвуют все до 120-ти. А заявки мы получаем из многих стран мира – Соединённых Штатов Америки, Прибалтики, Молдовы, России, Канады, Великобритании, Греции и других. Так что, дорогие читатели, ждем ваших заявок.
- Я знаю, что 12 января, выступая в Российском культурном Центре, вы объявили о начале двух конкурсов. Какой второй?
- В этом году мы объявили конкурс малой прозы. Условия его тоже есть на сайте журнала. Конкурс носит имя недавно ушедшего от нас писателя, академика, члена редколлегии журнала Авраама Файнберга. Это наш первый прозаический опыт, и этот конкурс будет проводиться немного иначе, чем поэтический. На сайте «Общелит» можно будет выставить 2 рассказа. Один из них будет отобран координатором в ленту конкурса. После закрытия приема заявок жюри выберет не только финалистов, но и распределит места. На сайте будет голосование – так будет присужден приз зрительских симпатий. И только те, кто получат Гран-при и приз зрительских симпатий, будут читать свои произведения на финале конкурса, который пройдет в Ашдоде в первых числах ноября. Кстати, Гран-при будет вручать семья Авраама Файнберга. Эта семья учредила еще один приз «За верное служение литературе», который тоже будет вручаться на финале. Российский Культурный Центр учредил свой приз «За бережное отношение к русскому языку». Хочу пригласить всех желающих принять участие в конкурсах. А если что-то непонятно, звонить по телефону 972-544402571 (после 13-00 по иерусалимскому времени). Это мой телефон. Электронный адрес - acaneli@mail.ru
- Спасибо за беседу и информацию. Я желаю журналу «Русское литературное эхо» удачи в проведении мероприятий и выпуска 30 номера.
Лора Дроми
http://velelens.livejournal.com/492477.html