РУССКОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ЭХО
Литературные проекты
Т.О. «LYRA» (ШТУТГАРТ)
Проза
Поэзия
Публицистика
Дар с Земли Обетованной
Драматургия
Спасибо Вам, тренер
Литературоведение
КИММЕРИЯ Максимилиана ВОЛОШИНА
Литературная критика
Новости литературы
Конкурсы, творческие вечера, встречи
100-летие со дня рождения Григория Окуня

Литературные анонсы

Опросы

Работает ли система вопросов?
0% нет не работает
100% работает, но плохо
0% хорошо работает
0% затрудняюсь ответит, не голосовал

Израиль Григория Фирера


К открытию площади Марка Шагала в Иерусалиме

Израиль обетованный. Григорий Фирер. Живопись

Художественный календарь: 2017-2018

Серия «Палитры Израиля. Художественный календарь»


Проект д-ра Галины ПОДОЛЬСКОЙ
Иерусалим. 2017. – 22 с.


Художественный календарь – красивая традиция, сложившаяся в издательской культуре ХХ века, когда в полиграфическую практику вошли календари с репродукциями шедевров мирового искусства. Это стало характерной чертой эпохи широкого интереса к произведениям изобразительного искусства в обществе. Настоящее издание - в русле этой эстетико-просветительской традиции.
Григорий Фирер родился в 1931 году в Украине. С 1999 года художник проживает в Израиле – в средиземноморском городе Ашкелоне. Он член Объединения профессиональных художников Израиля, Ашкелонского отделения Союза художников, Международного художественного фонда (МХФ), Московского объединения художников, Творческого союза художников России. Его работы представлены во многих музеях и административных помещениях разных стран Европы, Азии и Ближнего Востока. Работы «Стены древнего Иерусалима» (2005) и «Соломоновы столбы» (2007) отмечены на конкурсе имени В.Попкова Международного художественного фонда в Москве. В 2008 году Григорий Фирер вошел в «Золотую десятку» художников с «русскими корнями», отмеченных 9-м каналом Израильского телевидения в номинации «За вклад в изобразительное искусство Израиля».
В Стране Сиона принято издание еврейских календарей. О первом дне творения в Торе говорится: «И был вечер, и было утро, день один». Сутки начинаются с вечера – с заходом солнца. Согласно иудаизму отсчет всех религиозных праздников ведется с Нисана (апреля). Однако счет лет начинается с Рош а-Шана - седьмого месяца (Тишрей). Все эти особенности учтены в календарной части издания.


Израиль Григория Фирера

В Иерусалим нельзя прилететь самолетом. В него нельзя спускаться. Это город, в который восходят, оставляя у подножия обломки былого бытия и обретая себя на Земле Израиля.
Так случилось и в жизни ныне израильского художника Григория Фирера, когда в 1992 году он впервые приехал сюда по предложению туристической компании «Трансспутник» — в счет гонорара за серию акварелей «По Золотому кольцу Москвы». Ранее не бывавший на Ближнем Востоке, уже немолодой человек, но архиработоспособный художник, Г.Фирер начал искать точки соприкосновения с ближневосточной столицей. Зарисовки и этюды, сделанные во время поездки, по возвращении в Москву, выросли в картины-размышления.
Почему во все времена человечество устремлялось к Иерусалиму? В чем загадка извечного желания Запада вторгнуться в ближневосточную культуру? Откуда у каждого творческого человека потребность чувствовать себя своим? Зачем строить дома, не очень подходящие к конкретному климату и ландшафту? Не оттого ли, чтобы, войдя, все-таки не расставаться с обломками былого бытия, а создавать на их фундаменте Израиль по себе?
В 1998 году Г.Фирер приезжает в Иерусалим в гости к дочери. С 1999 г. художник проживает в Израиле, который и становится главным объектом его творчества.
М.Шагал когда-то сказал так: «Привычка не замечать природу глубоко укоренилась в наше время. Это напоминает мне человека, который никогда не смотрит тебе в глаза, — меня это выводит из равновесия». В кругу моего общения нет художника, который бы столько времени работал под открытым небом, смотрел в глаза лесам, холмам, горам и находил искомое равновесие в творчестве.
На эту особенность обращает внимание академик А. Рожин. В предисловии к каталогу московской «Россия и Святая Земля» (2006) он замечает: «Удивительная панорама впечатлений от соприкосновения с истоками Веры, с прошлым и настоящим, работы отмечены благоговением к своей прародине, к святым местам и тому, что окружает человека на этой благочестивой земле». Таковы стены древнего Иерусалима и «космический» Негев, осколки аттики в Ашкелоне и средневековый колорит Акко, Средиземное море, ришелье волн которого словно соткано кружевницей мироздания. Это то, что завораживает, будит воображение, погружает в сны затерявшегося времени. А вот заповедник Тимна – каждый раз новый – в зависимости от высоты солнца, задающего характер светотеневых взаимоотношений на полотне. Красный каньон, словно отлитый из меди, с затянутой в тугой корсаж узенькой дорожкой. Соломоновы столбы — могущественные и царственные, как Дворец, сотворенный Природой в честь мудрейшего из царей Древней Иудеи. Гигантские скалы застыли в пространстве всепобеждающего света и пространства, словно властители мира.
Что же касается Ашкелона, то трудно сказать, какая часть средиземноморского города еще осталась «необрисованной» Г.Фирером. В 2015 г. 45 работ из серии «Мой Ашкелон» было передано им в дар своему городу у моря и теперь находятся в муниципальных галереях культурных центров Ашкелона.
Но Иерусалим… он как «главная любовь». «Здесь, в Израиле, - признается художник, - больше всего люблю писать Иерусалим. Люблю все: панорамы, улицы, каждый камень <…> Мои любимые художники - Левитан, Куинджи, Серов, Коровин, Дубовский, Рылов - русская традиция пейзажа, но копировать их в Израиле невозможно. Святая Земля не оставляет места для подражания. Здесь художник обязан быть собой», а еще - «ощущать себя светлой каплей в вековечной еврейской реке», - как когда-то сказал об этом чувстве М.Шагал, всей душою полюбивший Израиль.

Представление о масштабе личности М.Шагала, как явлении в мировой культуре, более сорока лет зрело в душе Г.Фирера. И теперь здесь, в Израиле, на новом жизненном витке химия совпадений вновь напомнила о себе. «Мне очень нравится древний Иерусалим, но не менее — и Иерусалим современный. Иерусалим - моя заветная тема, можно сказать, тема моей нынешней жизни. И вдруг я начал думать: а каким видел Иерусалим Шагал? Как он смотрел на те же места, на которые смотрю я? Я стал искать улицы и дома, где он бывал. Хадасса, Кнессет — это понятно. А вот как другие места я сначала проглядел?» - читаем в эссе Г.Фирера о М.Шагале. Так родилась серия работ «По местам Шагала в Иерусалиме».
Картины Г.Фирера отличает топографическая точность, по которой можно вычислить, с какой высоты и с какой точки на местности начинался натурный сеанс. Одно из любимых мест Г.Фирера - смотровая площадка в районе Армон ха-Нацив с видом на «ландшафтную чашу» Иерусалима. Эффект наезжающей сверху камеры позволяет зрителю мысленно пройти во всем спускам и подъемам, запечатленным на полотне художником. М.Шагал, конечно же, здесь бывал, поскольку неподалеку отсюда находится Дом-музей Шая Агнона, с которым М.Шагал был знаком с юности по Германии…
Размышляя о сути живописи, М.Шагал замечал: «Цвет и все его особенности — пульс организма. Цвет — пульс произведения искусства. Линия, архитектурная композиция картины нередко выглядят как реквизит или заготовки. Их можно облегчить, видоизменить, искривить — по настроению». Какие там реквизиты или заготовки? В работах Г.Фирера, вошедших в это издание, уже ничего не видоизменить! Графическая легкость, точные светотеневые соотношения – тот самый «пульс организма», биение которого передает «цветонастроенность» художника на позитивный лад. Через шагаловский маршрут Г.Фирер вновь и вновь открывает для себя Иерусалим, который, казалось бы, столько писал...

К примеру, Дом-музей Рава Кука — основоположника религиозного сионизма... Памятник архитектуры сжат в тисках нынешнего градостроения! В борьбе за место под солнцем в центре Иерусалима современным компаниям не до музейных сантиментов. Высотки с дух сторон закрыли свет, оживлявший историческое здание. Правда, есть указатели, ведущие к дому Рава Кука, Дому Анны Тихо, а сейчас и к площади Марка Шагала! В том, что это памятное место теперь обозначено на карте Иерусалима, - несомненная заслуга нашего времени.
А какие ощущения мог испытывать М.Шагал, находясь здесь в 1931 году? М.Шагал был знаком с этими людьми, бывал в этих домах, в то время еще не бывших музеями и ресторанами? Собственно, и площадь, названная в его честь, - это кусочек сада поместья Альберта и Анны Тихо. Произошло обыкновенное чудо: теперь все эти имена, как символы культуры Израиля, навсегда останутся рядом в названиях памятных мест Иерусалима. И все они запечатлены Григорием Фирером.
Работа художника «Улочка Рава Кука» построена на контрастном противопоставлении света и густой тени двух сторон улицы. Мысленно я назвала ее «На солнечной стороне улицы» — как известный роман. Г.Фирер открыл мне ее такой, что и моя зрительская душа открылась, ощутив настроение этого места, запечатленного в стилистике 1950 – 1960 гг. XX в. И дом с балконом и арочным окошком на втором этаже из серо-мышиного цвета превратился в солнечно-голубой. И по внешней стене, ближе к крыше, сверк¬нул оранжевый блик, словно флажок-ориентир, зовущий путника. И вот уже путник с оранжевой торбочкой за спиной въезжает на улочку Рава Кука, восседая на палевом ишаке с ярко-синими копытцами.
За спиной седока — солнце. Черепица дома отливает червонным золотом. Едущий на осле — в белых одеждах. И за ним — свет мира, с которым он появляется на улочке Рава Кука. Ну чем не въезд мессии-художника в Иерусалим? Импрессионистический въезд.
Ко всему, что бы ни писал Г.Фирер, художник относится как к действующим лицам собственной жизни. Обратимся к работе «Гостиная с роялем в доме Анны Тихо». И в семье Г.Фирера также был рояль. Дочь художника – Анна - стала концертмейстером.
А вот «Интерьер внутреннего дворика в American Colony Hotel». Работа теплая по цветовой гамме, вся на коричнево-желто-зеленых переходах, устремленных к белому солнечному зайчику, с виртуозной воздушной перспективой. Вид из сводчатого вестибюля — как открытые объятия — на лиричный внутренний дворик старинного особняка в турецком стиле. Цвет «прибывает» по возрастающей к свету: тень, падающая тень, рефлекс, полутон, свет, блик, белая черточка над дверью и арочным окошком противоположной стороны здания. Работа построена на отражениях от источников света. На первом плане композиции в восточном стиле — уютный гостиничный холл, зажженная люстра. Электрический свет, как в зеркалах, отражается в стеклах дубовых дверей. Солнце струится потоком под арку холла с включенным светом. Таков визуальный путь от кончиков пальцев распахнутых рук — к солнечному зайчику в сердце.

В 1931 г. М.Шагал впервые посетил Эрец-Исраэль. После этого 8 раз он бывал в Израиле, где всегда проживал в Иерусалиме в «American Colony Hotel» - гостинице, где в истории Израиля подписывались все мирные договора. В 1977 г. свое 90-летие Мастер встретил в столице Государства Израиль, получив звание «Якир Иерушалаим» (Почетный гражданин Иерусалима). У входа в отель растет дерево. Трудно сказать, сколько ему лет. В Израиле не вырубают деревья, а переносят на новую почву, в которой дерево продолжает жить. Каждый, идущий с миром, конечно же, видел это древо, чья крона и ныне охраняет вход в гостиницу от палящего солнца, даря живительную тень. Наверняка и взгляд М.Шагала останавливался на этом чуде природы. Это дерево и стало исходным натурным мотивом для Г.Фирера, обретя на его картине символическое звучание.
«Древо Шагала» - исконная мудрость природы, способной утолить жажду творчества.
«Древо Шагала» - мир, преображенный светом искусства.
«Древо Шагала» - метафора жизни художника, духовно укоренившегося в Израиле.

Доктор филологических наук Галина ПОДОЛЬСКАЯ

 

 

 

 


 

Связь с редакцией:
Мейл: acaneli@mail.ru
Тел: 054-4402571,
972-54-4402571

Литературные события

Литературная мозаика

Литературная жизнь

Литературные анонсы

  • Внимание! Прием заявок на Седьмой международный конкурс русской поэзии имени Владимира Добина с 1 февраля по 1 сентября 2012 года. 

  • Афиша Израиля. Продажа билетов на концерты и спектакли
    http://teatron.net/ 

  • Дорогие друзья! Приглашаем вас принять участие во Втором международном конкурсе малой прозы имени Авраама Файнберга. Подробности на сайте. 

Официальный сайт израильского литературного журнала "Русское литературное эхо"

При цитировании материалов ссылка на сайт обязательна.