Эти слова принадлежат ежику Эльвису из детской книжки, которая вышла в израильском издательстве "Пеле" («Чудо»).
Издательство "Пеле" открыла два года назад учитель начальной школы Ульяна Фихман. Ульяна приехала в Израиль в феврале 1990 года с дипломом учителя русского языка и литературы. Подтвердила диплом, переучилась на учителя начальной школы и стала работать. Так, как бы незаметно, прошли 16 лет. Со временем начала разрабатывать свои методики преподавания, выбрала специализацию по детской литературе, стала изучать специфику детской книги в Израиле и на мировом рынке. Так книга стала частью ее жизни.
Волей судьбы Ульяна переехала с семьей на два года в Москву. От одиночества она стала "гулять" по отделам детской книги в магазинах и была поражена, что российский книжный рынок отстает от мирового рынка в разнообразии асортимента.
Тогда-то и возникло у нее желание познакомить российских детей с книжками другого уровня. Как говорится, когда ученик готов, – приходит учитель. Так случилось, что судьба свела Ульяну с молодым и перспективным предпринимателем, мечта которого была открыть детское издательство. Сейчас, по прошествии трех лет, все выглядит иначе, а тогда нужно было создавать концепцию, искать свой стиль, писать бизнес-план, и жить между Израилем и Москвой.
В 2009 году Ульяна решила открыть детское издательство в Израиле. Знакомые издатели отговаривали ее, называли "комикадзе", но она была уверена, что обязана познакомить израильских детей с книжками, которые, кроме нее, никто не сможет им дать. " Просто израильские издатели смотрят на книжку по-другому, - объясняет Ульяна, - они видят прежде всего выгодность, и на сколько книга отвечает вкусу израильских родителей. Я хочу дать ребенку такую книгу, которая может стать его другом, которая может помочь, может открыть перед ним новый мир, может проникнуть в его сердце".
Визитной карточкой издательства стала книга, которая в России вышла под названием: "Обнимите меня, пожалуйста!" Эта книга о том, как колючий ежик с добрым сердцем нашел себе друга. А также о потребности каждого человека в любви, в близости и в дружбе.
Английский писатель Джон Роу сочинил эту маленькую историю для детей, но она снискала любовь читателей разных возрастов во всем мире. Весной 2008 года она стала одним из главных событий Международной ярмарки детской литературы в Болонье.
Вторая книга, которая вышла в издательстве "Пеле", обращается к детям 6 – 9ти лет. Дедушка Роберт пишет внучке Алис письмо, в котором он ей раскрывает мир страшных снов, что каждый ребенок переживает в том или другом возрасте и о Ловце Снов, который заботится, чтобы ведьмы, драконы, гномы и другие страшные герои не смогли проникнуть в наши сны. Мало найдется книг, которые "беседуют"с детьми о ночных кашмарах и помогают маленьким читателям справиться с их страхами. Иллюстрации в книге одного из известных иллюстраторов с мировым именем Роберта Ингпена, лауреата премии Ганса Христиана Андерсена, чьи книги пользуются популярностью во всем мире. Израильским детям его открыла Ульяна Фихман, представив еще одну книгу "Каруселя Корели". Эта книга рассказывает о силе фантазии в жизни ребенка и приглашает юных читателей пуститься в путишествие в чудесный мир сказки. Книга вошла в список лучших книг Министерства Просвещения.
Каждая книга издательства "Пеле" – это событие, это подарок, это радость, это чудо для маленьких читателей. Для самых маленьких недавно вышла книга "Дани не любит зубные щетки". Прочитав ребенку эту книгу, можно с уверенностью сказать, что он начнет любить чистить зубы. Прекрасные иллюстрации, юмор, простой текст очаровывают не только детей, но и взрослых.
Перед праздником Пейсах вышла книга "Дорогой Элиау ха-Нави" – письма мальчика Таля с просьбой принести ему подарок на праздник. Таль очень старается быть хорошим мальчиком, он учит таблицу умножения, читает кажый вечер, помогает маме и бабушке, но каждый раз что-то мешает ему достичь желаемых результатов. Получит ли Таль подарок на праздник – это узнают дети, когда прочтут эту прекрасную книгу.
"У детей во всем мире есть Санта Клаус, к которому они обращаются перед Новым Годом, - объясняет Ульяна, - мне хотелось, чтобы и у израильских детей был добрый волшебник, к которому они могут обратиться и попросить для себя подарок, так я вспомнила о Элиау ха-Нави, с которым связан праздник Пейсах".
"Я очень хочу, что бы родители, бабушки и дедушки узнали о нашем издательстве. Выходцы из бывшего Советского Союза стараются покупать детям книги на русском языке. Это важно сохранить культуру и язык, но вмести с этим очень важно дать ребенку качественную, правильную книгу на иврите, книгу, которая обогатит его язык, проникнет в его душу, откроет ему удивительный мир фантазии.